Специализацията е за насекомите
С един приятел заформяме традиция да правим паралелни преводи и новият ни опит е върху известния цитат от Хайнлайн (нищо, че го има преведен, ние сме ентусиасти. Между другото, някой ако има "официалната" версия, моля да я пусне)
Ето оригинала:
A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.
Robert A. Heinlein
И двете версии:
ГП:
Едно човешко същество трябва да бъде способно да смени пелени, да планира нашествие, да заколи прасе, да насочи кораб, да проектира сграда, да напише сонет, да осчетоводи сметките, да построи стена, да намести счупено, да утеши умиращия, да получава заповеди, да дава заповеди, да сътрудничи, да действа самостоятелно, да реши уравнение, да анализира нов проблем, да нахвърли тор, да програмира компютър, да сготви вкусно ястие, да се бие добре, да умре с чест.
Специализацията е за насекомите.
Робърт А. Хайнлайн
------
ИК:
Един човек трябва да може да преповие бебе, да планира нашествие в чужда страна, да заколи прасе, да управлява кораб, да проектира сграда, да напише сонет, да направи счетоводен баланс, да построи стена, да намести кост, да даде утеха на умиращ, да се подчинява на заповеди, да дава заповеди, да работи с хора, да действа самостоятелно, да решава уравнения, да анализира нов проблем, да разхвърля тор, да напише компютърна програма,да сготви вкусно ядене, да се бие добре, да умре достойно. Специализацията е за насекомите.
Робърт А. Хайнлайн
Ето оригинала:
A human being should be able to change a diaper, plan an invasion, butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders, give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.
Robert A. Heinlein
И двете версии:
ГП:
Едно човешко същество трябва да бъде способно да смени пелени, да планира нашествие, да заколи прасе, да насочи кораб, да проектира сграда, да напише сонет, да осчетоводи сметките, да построи стена, да намести счупено, да утеши умиращия, да получава заповеди, да дава заповеди, да сътрудничи, да действа самостоятелно, да реши уравнение, да анализира нов проблем, да нахвърли тор, да програмира компютър, да сготви вкусно ястие, да се бие добре, да умре с чест.
Специализацията е за насекомите.
Робърт А. Хайнлайн
------
ИК:
Един човек трябва да може да преповие бебе, да планира нашествие в чужда страна, да заколи прасе, да управлява кораб, да проектира сграда, да напише сонет, да направи счетоводен баланс, да построи стена, да намести кост, да даде утеха на умиращ, да се подчинява на заповеди, да дава заповеди, да работи с хора, да действа самостоятелно, да решава уравнения, да анализира нов проблем, да разхвърля тор, да напише компютърна програма,да сготви вкусно ядене, да се бие добре, да умре достойно. Специализацията е за насекомите.
Робърт А. Хайнлайн